実際に使われてた英語:語尾の「tho」

実際に使われてた英語:語尾の「tho」

よく見る

ネイティブさんのツイートでも良く出てくる…

意味

上のツイートをカジュアルに訳すとすると…
「おもろいんだけど」
「いいプレイヤーなんだけどね」
みたいな感じなんだろうか。

簡単な使い方としてはココ↑の例文の
「It’s expensive though.」
みたいに…「でも」の意味で使うことだろうか、これをカジュアルな英文にすると It’s expensive tho で、「高いんだけど。」ってなる。

~ but It’s expensive でも同じような意味になるんだろうけど、語尾に tho をつけるとカジュアルだね。

実際に使われてた英語カテゴリの最新記事