CONTENTS
今日やったこと
Twitterの英語ニュース見てた。
今日はリプも含めてたくさん見てみた。
今日の言葉
「1日遅れ」
英語では???
2日遅れの誕生日って英語でなんて言うの? – DMM英会話なんてuKnow?
https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69561/
英語でどう言う?「到着が一日遅れる」(第1883回)(later) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ
https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12455774221.html
Weblio和英辞書 -「一日遅れ」の英語・英語例文・英語表現 https://ejje.weblio.jp/content/%E4%B8%80%E6%97%A5%E9%81%85%E3%82%8C
「one day late」と「one day later」があるけど…どっち…?
Google翻訳に入れると
「one day late」は「1日遅れて」
「one day later」は「1日後」
と出てくる。
そういえば映画の「28日後…」の英語タイトルは「28 Days Later」だったな。
ニュアンス的には…単純に、laterの場合は、何々の後、みたいな感じなんだろう。lateは、遅れる、っていう意味が強いのかも?
例文に出てくる「belated」も使いやすそうだ。
「I headed there one day late.」
「The sore was resolved a day later.」
「This is a belated birthday gift.」
今日の Glammer Test
以上!