英語習得チャレンジ「181日目」…ラジオのCMは比較的聴き取りやすいよね

英語習得チャレンジ「181日目」…ラジオのCMは比較的聴き取りやすいよね

今日やったこと

忙しかった…のでラジオちょっと聴いてたくらい。
いつもハワイのラジオ聴いてるけど、CMっていうのはやっぱり、伝えないといけないから、特に聴き取りやすいなって思った。

あと
「My husband decided to stop commuting and work from home.」
合ってるかな?w Google翻訳さんに入れてみた。
だんなさんはノートパソコンを家に持ってきて、在宅勤務に切り替えてた…

「work from home」は「在宅ワーク」らしい。fromを使うんだ。inとかかと思っちゃうけど。

今日の言葉

「今日から」
↑上の文章にくっつけたい。

「from today」そのままでいいんだ。

文章の最後につけるとなんか、fromがかぶってイヤなんだけど…
先頭に付けてもいいかな?

「From today, My husband decided to stop commuting and work from home.」
まあきっと完全に間違っているということはない…はず…w

今日の Grammar Test

以上!

今日のまとめカテゴリの最新記事