意味:海外通販荷物の配達状況「Packed for picking-up.」

意味:海外通販荷物の配達状況「Packed for picking-up.」

英文

「Packed for picking-up.」

Packed

「梱包された」。

picking-up

梱包されたお荷物の文脈だから「回収」とかがいいかも…?

まとめ

「Packed for picking-up.」

「回収のために梱包されました」

何かの和訳チャレンジカテゴリの最新記事