英語の意味:海外通販荷物の配達状況「Item Returned from Customs?」 を日本語で

英語の意味:海外通販荷物の配達状況「Item Returned from Customs?」 を日本語で

英文

「Item Returned from Customs?」

Item

アイテムはそのままアイテム。
「荷物」でもいい。

Returned

「戻った」。

Customs

Customs は「税関」。

まとめ

「Item Returned from Customs?」

「荷物は税関から戻された?」

戻された?と書いてあるので、届かないの?と焦ってしまいますが…
そのまま待っていると、「Customs Clearance Completed」などにステータスが問題なく進み、経験上、それから普通に届きます。
このステータスはあまり出てきません。

何かの和訳チャレンジカテゴリの最新記事