CONTENTS
いつものQVC
QVC Live Stream – QVC.com
https://www.qvc.com/content/shop-live-tv.html
Are you kidding me?
You got to be kidding me!の正しい使い方と意味について
https://fromexperience.info/native-eikaiwa/kidding.html
「冗談ですよね?」みたいな。
フレーズは覚えやすいというかなんか面白いので知ってたんだけど、実際に使ってるところを聞いたのは初めてだったので。
Is that’s true?
これを言っていたときのシチュエーションとしては…通販番組なのでやっぱり、えっ?この商品はそんなにすごいの?みたいな感じのときですw
で、そのまま「本当?」みたいなことですね。
よく、この疑問形じゃなくて「That’s true.」も使われるそうで…
「That’s right.」と似てることになるけど、ちょっと違うらしい。
that’s rightの意味や使い方、略語を紹介!ほかの言い方やthat’s trueとの違いとは?
https://eikaiwa-start.com/thats-right-thats-true-2105
Don’t miss…
よく日本のテレビとかラジオで「Don’s miss it!」っていうのは聞くけど。
it いらない場合もあるんだ。
Don’t missの意味・使い方 – 英和辞典 WEBLIO辞書
https://ejje.weblio.jp/content/Don%27t+miss
Don’t missの意味・使い方|英辞郎 on the WEB:アルク
https://eow.alc.co.jp/search?q=Don%27t+miss
うーん? don’t と miss だけの例文がないなあ…
まあでも実際使われてたのでしょうがない。
このカタチ、don’t walk とか、don’t touch とかでも耳馴染みがあることを考えると、そのままやっぱり「見逃さないでください」になるんだと思う。対象がないけど。
そもそも miss のちゃんとした意味ってなんだろう。
英語「miss」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
https://ejje.weblio.jp/content/miss
なるほどなるほど…
おわり
いろいろわかった!